Нюансы использования pentru и după

Нюансы использования: după и pentru

după – после, за (чем-то/кем-то), pentru – для, за (что-то)

Используем pentru:

1. Сând exprimăm scopul – когда выражаем цель

– pentru + a infinitivul verbului

Ea merge la brutărie pentru a cumpăra o pâine.

Она идет в пекарню, чтобы купить хлеб.

Am venit pentru a vorbi cu tine.

Я пришла, чтобы поговорить с тобой.

2. Când indicăm destinatarul – Когда указываем получателя (pentru – для, за (что-то))

Florile sunt pentru tinе.

Цветы для тебя.

 Mă scuzați pentru greșeală.

Извините за ошибку.

Mulțumesc pentru ajutor.

Спасибо за помощь.

Используем după когда берем что-то физически в значении за чем-то, за кем-то:

Merg la magazin după pâine. 

Иду в магазин за хлебом.

Еще раз:

Atenție! Merg după pâine = Merg pentru a cumpăra o pâine.

Merg la școală după fiica mea.

Иду в школу за своей дочерью.

Мы можем сказать это предложение через pentru c падежом

Merg la școală pentru a o lua pe fiica mea. = …. după fiica mea

Сложно? Кто знает винительный падеж, тот поймет. 

Вывод: чтобы правильно употреблять “за”, держите в голове după – за кем-то, за чем-то и pentru – за что-то.