Румынский язык. Видео для детей. Перевод, субтитры, подробный разбор.

видео на румынском для детей с субтитрами

Bună! 🌸

Очень часто меня спрашивают, где найти простые истории на румынском для детей. 🤔

На канале для детей 😜

Давайте послушаем такую небольшую историю с субтитрами, а затем сделаем подробный разбор.🤓

Это видео не для начинающих, уровень В2.

Prietenul meu, agentul de circulație👮‍♂️

Era o dimineață caldă de primăvară.

Это было теплое весеннее утро.

Soarele cu razele lui călduțe ne chema pe toți copiii afară.

Солнце своими теплыми лучами звало всех нас, детей, на улицу. 

​​Mihăiță avea o minge nouă, albă, cu buline mari, negre.

У Мишани был новый белый мяч в черный крупный горошек. 

Se ducea în parc să se joace cu prietenii lui de grădiniță.

Он шел в парк поиграть со своими друзьями из детского сада.

Nerăbdător să înceapă joaca, muta mingea dintr-un picior (de pe un picior) în (pe) celălalt.

С нетерпением стремясь начать игру, он перекидывает мяч с одной ноги на другую. 

La un moment dat mingea a alunecat în mijlocul străzii, unde mașinile goneau cu zecile.

В какой-то момент мяч выскользнул на середину улицы, где проносились десятки машин. 

Mihai o vede și fără să se gândească la primejdiile de pe șosea, se repede să o prindă.

Михай видит его (мяч) и, не думая об опасностях на дороге, бросается его ловить.

Un zgomot prelung produs de o frână bruscă cuprinde întreaga stradă. 

Протяженный шум внезапного торможения охватывает всю улицу. 

O mână puternică îl apucă pe băiat și îl trage înapoi exact în momentul în care mașina era gata (aproape) să-l lovească.

Сильная рука хватает мальчика и тянет его назад как раз в тот момент, когда машина собиралась его сбить (почти его сбила).

Era agentul de circulație, care se afla chiar lângă băiat, pregătit să-l salveze. 

Рядом с мальчиком находился сотрудник дорожной полиции, готовый его спасти. 

Mihai îl privi mirat și văzu broboane mari de transpirație alunecând pe obrazul lui.

Михай посмотрел на него с удивлением и увидел, как большие капли пота скатились по его щеке. 

Agentul de circulație îi întinse mingea.

Сотрудник дорожного движения протянул ему мяч. 

— Poftim mingea și să nu mai faci niciodată așa ceva! 

Вот, возьми мяч и никогда больше так не делай! 

Mașina era gata să dea peste tine.  Машина была готова наехать на тебя. 

Șoferul nu era vinovat. 

Водитель не был виноват.

Te-ai repezit după minge fără să te gândești ce se poate întâmpla. 

Ты бросился за мячом, не думая о том, что может случиться. 

Ai avut noroc că te-am văzut și te-am prins la timp. 

Тебе повезло, что я увидел тебя и вовремя поймал.

Ai scăpat de o mare primejdie. 

Ты избежал большой опасности.

— N-am să mai fac. — murmură băiatul, și simți cum lacrimi mari se ivesc în ochi. 

Я больше (так) не буду делать — пробормотал мальчик и почувствовал, как на глазах наворачиваются (крупные) слезы. 

— Acum, gata! Te duci la joacă și ții minte: când treci strada să alegi numai locurile marcate pentru că acolo mașinile încetinesc și trebuie să oprească dacă pe acolo trec oameni. Să nu alergi la întâmplare!

На сейчас все! Идешь играть и запоминаешь: переходя улицу, выбирай только отмеченные места, потому что там машины замедляют ход и вынуждены останавливаться, если мимо проходят люди, чтобы ты не бежал наобум (наугад).

Strada nu este loc de joacă. Copiii se joacă în locuri special amenajate.

Улица – не детская площадка. Дети играют в специально оборудованных местах.

Mihăiță a povestit prietenilor pățania lui și n-a uitat să le spună cât este de important să cunoaștem regulile de circulație, dar să le și respectăm. 

Мишаня рассказал друзьям о своем приключении и не забыл сказать им, как важно не только знать правила дорожного движения, но и соблюдать их.

Voi știți, copii, pe unde se trece strada?

Знаете ли вы, дети, где нужно переходить дорогу (улицу)?

Da, așa este, strada o trecem numai pe la trecerea de pietoni.

Да, это так, мы переходим дорогу (улицу) только по пешеходному переходу.

Acolo unde avem semaforul. La ce culoare a semaforului putem trece? 

Там, где у нас светофор. На какой сигнал светофора можно переходить? 

Roșu, galben sau verde? La culoarea verde, foarte bine! 

Красный, желтый или зеленый? На зеленый свет, очень хорошо!

V-am pupat!

Я вас поцеловала (дословный перевод, формула при прощании в румынском)!

Подробный разбор

Era o dimineață caldă de primăvară.

Почему “era”? В литературе, в повествовании, используется часто прошедшее время Imperfect, к тому же речь о продолжающемся действии в прошлом. 

Soarele cu razele lui călduțe ne chema (imperfect) pe toți copiii afară.

Mihăiță avea (imperfect) o minge nouă, albă, cu buline mari, negre.

Mihăiță (от Mihai) по аналогии Михаил — Мишенька, Мишаня

cu buline — в горошек

Запомните еще 😜:

cu dungi — в полоску

în carouri — в клеточку

Se ducea (imperfect) în parc să se joace cu prietenii lui de grădiniță.

a se duce — идти, ехать (= a merge)

a se juca — играться

(Era) Nerăbdător să înceapă joaca, muta (imperfect) mingea dintr-un picior (de pe un picior) în (pe) celălalt.

Мы видим conjunctiv (să), но не видим первый глагол, он как бы пропущен, я добавила его в скобках.

dintr-un picior (de pe un picior) în (pe) celălalt — в скобках указан другой возможный вариант

Почему celălalt, а не alt? 🤔

Так как всего 2 ноги, с одной ноги на (ту) другую.

La un moment dat mingea a alunecat în mijlocul străzii, unde mașinile goneau cu zecile.

Хорошее часто используемое выражение:

La un moment dat — в один (какой-то) момент, вдруг

a aluneca — скользить

a goni — проноситься, торопиться, выгнать, гнать

У этого глагола 2 значения:

Unde gonești așa? (= Unde te grăbești?) — Куда ты так торопишься?

El m-a gonit afară. (= El m-a alungat)

a alunga — изгонять, выгнать

erau cu zecile = erau zeci de mașini — были десятки машин

Да, к числительному прибавляем определенный артикль🤓

Это выражение встречается, когда говорим про множество: десятки, сотни …

Еще пример:

Oamenii au ieșit în stradă cu miile. 

Люди вышли на улицы тысячами.

Mihai o vede și fără să se gândească la primejdiile de pe șosea, se repede să o prindă.

Mihai o (minge) vede — Михай его видит  (мяч)

o minge — мяч

a se gândi la — думать, размышлять о

o primejdie/primejdii — опасность, беда

Почему primejdiile de pe șosea 🤔

опасности исходят от дороги, дорожные опасности

a se repezi — бросаться, метнуться, поспешить

Mă reped până la brutărie după pâine. 

Я спешу в булочную за хлебом.

O mână puternică îl apucă pe băiat și îl trage înapoi exact în momentul în care mașina era gata (aproape) să-l lovească.

a apuca — схватить

❗️a se apuca — приступать

M-am apucat de fumat acum 10 ani. — Я начал курить 10 лет назад.

a trage — тянуть

a lovi — ударить, задеть

Mihai îl privi (perfectul simplu), mirat și văzu (perfectul simplu) broboane mari de transpirație alunecând pe obrazul lui.

îl privi (perfectul simplu) — это прошедшее время используется в литературе при перечислении быстрых действий в прошлом.

broboane mari de transpirație — крупные капли пота 

broboană/broboaneиспользуется только для пота

Agentul de circulație îi întinse (perfectul simplu) mingea.

a întinge — протягивать

Mașina era gata să dea peste tine.

a da peste — сбить, переехать

Ai scăpat de o mare primejdie.

a scăpa de — избавиться, отделаться от

“N-am să mai fac”, — murmură (perfect simplu)  băiatul, și simți (perfect simplu) cum lacrimi mari se ivesc în ochi.

a se ivi — возникать

Acum, gata! Te duci la joacă și ții minte: când treci strada să alegi numai locurile marcate pentru că acolo mașinile încetinesc și trebuie să oprească dacă pe acolo trec oameni. Să nu alergi la întâmplare!

Отличное выражение 🤩

A ține minte — запомнить, зафиксировать в памяти

a ține — держать

a alege — выбирать

a încetini — замедлять, снижать скорость

a opri — останавливать

Voi știți, copii (звательный падеж), pe unde se trece strada?

Da, așa este, strada o trecem numai pe la trecerea de pietoni. (= Da, așa este, trecem strada numai pe la trecerea de pietoni.)

strada o trecem (дословно: улица ее переходим)

Супер-словечко 🤩:

o pățanie/pățanii — неприятное приключение, внезапное происшествие (Întâmplare (neplăcută) ieșită din comun, neașteptată sau neobișnuită pe care o trăiește cineva)

Любимое выражение румын при прощании:

V-am pupat! — Я вас поцеловала.

Можно сказать и в настоящем времени:

Vă pup! 😘😘😘

Друзья, если вы хотите учить румынский по проверенной методике от простого к сложному, рекомендую мои курсы:

Курс Готов к присяге! (уровень А1+) 
Этот курс состоит из 2-х частей + 2 доп. урока:

Курс Начинающий  

Курс Уверенно вперед!  

Курс перед походом на собеседование:

Марафон Присяга. Проверь себя! 

Общий курс Марафон 100 уроков (уровень В2)  Этот курс состоит из 5 частей:
Курс Начинающий 
Курс Уверенно вперед!  

Курс В отличной форме!  

Курс Победить падежи!  

✔ Готов на все 100%!

Инструкция к моим курсам 

Мои курсы в телеграмм