Путешествие на Мальдивы. Часть 2.

Видео на румынском с субтитрами

Deci, pare că e editată apa asta.

Значит, кажется, что эта вода отредактирована.

a edita – редактировать

Dar nu e… E fix cum se vede.

Но это не так. Она именно такая, как видно.

Mergem la restaurant, să mâncăm și noi.
Пойдем в ресторан, поедим и мы.

Ia, uite un rac!
Вон, там рак!

Ce tare!

Как круто!

Bună dimineața din Maldive!
Доброе утро с Мальдив!

Este a doua zi de când am ajuns aici.

Это второй день, как мы добрались сюда.

Acum am vrut să fac vlog.

Я хотел поснимать.

Pentru că ieri am fost foarte obosit de pe drum, nu prea am dormit, nu prea am reușit să dorm pe avion.

Потому что вчера я был очень уставший с дороги, я не слишком (много) спал, не слишком получилось поспать в самолете.

Și nu am avut nici timp să filmez.
И у меня даже не было времени снимать.

Așa că bună dimineața din raiul…, din paradis.
Так что доброе утро из рая.

Doamne, e absolut superb.

Боже, это просто потрясающе.

Cleuța s-a trezit și ea acum, dar n-a venit
pe plajă încă.
Клеуца и она сейчас проснулась, но еще
не пришла на пляж.

Am vrut să vă arăt plaja noastră, practic.
Я хотел вам показать наш пляж, практически.

Și, sincer, ca pentru prima dată în Maldive,
mi se pare…., e foarte tare, pentru mine e ca un rai pe Pământ, așa, îmi place foarte mult.
И, честно, для первого раза на Мальдивах, мне кажется …, это очень круто, для меня это как рай на Земле, так мне очень нравится.

M-aș muta aici, pentru că e foarte frumos,
e cald mereu, e Doamne..vis.
Я бы переехал сюда, потому что очень красиво,
всегда тепло, о Боже, это мечта.

Ei s-au pus la soare, Vali cu Codruța,
dar Cleuța …
Они загорают, Вали с Кодруцей, а Клеуца …

Nu vrea la soare, pentru că nu-i place soarele.
Не хочет на солнце, потому что ей не нравится солнце.

Ei îi place mai mult umbra.
Ей больше нравится тень.

E obișnuită mai mult cu vremea din România.
Она больше привыкла к погоде в Румынии.

Ia, uitați-vă!

Вот, посмотрите!

Tu de ce nu stai la soare?
Ты почему не лежишь на солнце?

Pentru că vreau să stau la umbră.

Потому что я хочу лежать в тени.

Păi … E frumos și la soare.
Ну … Прекрасно и на солнце.

Nu. Vreau să mă răcoresc.
Нет. Я хочу охладиться (освежиться).

Îți place în Maldive?
Тебе нравится на Мальдивах?

Da, foarte drăguț.
Да, очень мило.

Aici stăm noi și aici Vali cu Codruța.
Здесь живем мы и здесь Вали с Кодруцей.

Și aici palmierii mei frumoși.
И здесь мои любимые пальмы.

Spune ceva urmăritorilor și telespectatorilor!
Te mai întorci în Maldive?
Скажи что-нибудь своим поклонникам и зрителям!
Ты вернешься на Мальдивы?

Da, clar.
Да, точно (однозначно).

E superb.
Это великолепно.

Pentru un loc de deconectare și relaxare,
este fix ce trebuie.
Для места, чтобы отключиться и расслабления,
это именно то, что нужно.

Când? Că eu-s (sunt) curios.
Когда? Потому что я любопытный.
Când ne mai întoarcem aici?
Когда мы еще сюда вернемся?

Nu știu. Păi, când o să mai putem veni.
Не знаю. Ну, когда мы еще сможем приехать.

Nu știu. Păi, când o să mai putem veni.
Не знаю. Ну, когда мы еще сможем приехать.
M-aș întoarce .
Я бы вернулась.

Suntem pe barcă. Am plecat într-o excursie
de o oră.
Мы на лодке. Мы уехали на часовую экскурсию.

Practic, să vedem apusul și să facem poze.
В общем, увидим закат и сфотографируемся.

Ne apropiem de apus.
Мы приближаемся к закату.

Acolo o să facem poze.
Там мы будем фотографироваться.

Surprindem momente frumoase.
Запечатлим (поймаем) прекрасные моменты.

Și undeva, pe insulă, acolo stăm noi. Undeva,
în zona aia, de acolo.
И где-то, на острове, там мы живем. Где-то, в том районе, там.

Este dimineață. Ne-am trezit la 5 jumate
să mergem la pescuit, aici, în Oceanul Indian.
Утро. Мы проснулись в 5:30 утра, чтобы поехать на рыбалку
в Индийском океане.

Suntem cu barca, suntem doar noi patru.
Мы на лодке, только мы вчервером.

Și e o experiență foarte tare.
И это очень крутой опыт.

În primul rând, (că(c-o)) o să prindem răsăritul
în Maldive, pentru prima dată.
В первую очередь, (потому) что мы застанем рассвет
на Мальдивах, первый раз.

Și, iată, că se vede o insulă care pare să nu fie locuită. Ia, priviți!
И вот, виден остров, который кажется необитаемым. Вот, взгляните!

Și, bineînțeles, că pe aici se văd
și celelalte insule din Maldive.
И, разумеется, здесь вы можете
видеть другие острова Мальдив.

Se prinde pește angro aici, pe barcă.
E al doilea.
Ловится рыба оптом (как o mulțime), с лодки.
Это вторая (un pește – муж. род – al doilea – второй)

Am plecat din nou pe barcă, dar
de data asta să vedem delfinii.
Мы снова отправились на лодке, но в этот раз
посмотрим дельфинов.

E a 5-cea zi aici, în Maldive, și în
continuare spun că aici este paradisul
de pe pământ și, din păcate, mai avem doar două zile de stat, după care plecăm.
Это 5-й день на Мальдивах, и продолжаю говорить, что здесь рай на Земле, и, к сожалению, у нас еще осталось только 2 дня пребывания, после чего мы уезжаем.

Și ne întoarcem în România noastră friguroasă și plină de zăpadă.
И мы вернемся в нашу холодную и заснеженную (полную снега) Румынию.

Dar o să-mi lipsească mult ce am văzut aici: palmierii ăștia, apa asta superbă, cristalină, dar oricum, sperăm să ne mai întoarcem pe aici, ne-am făcut și prieteni aici, la bar, chelneri, DG, lumea e foarte prietenoasă aici, are așa o energie frumoasă, energie bună, pe care o transmit tuturor.

Но мне будет очень сильно не хватать всего, что я видел здесь: этих пальм, этой прекрасной, прозрачной воды, но в любом случае, мы надеемся вернуться сюда снова, мы здесь завели друзей, в баре, официанты, диджей, люди здесь очень дружелюбны, здесь такая прекрасная энергия, хорошая энергия, которую они передают всем.

M-am pus să mă bronzez.
Я загорел.

Dar mi-am revenit și acum m-am pus
din nou la soare.
Но я восстановился и сейчас я снова загорел.

Sper să nu mă mai ard așa rău. Acuma, na..
Mă întorc în România și oricum o să-mi treacă arsurile de la frigul de-acolo, dar parcă n-aș mai pleca de aici, nu știu.
Я надеюсь, что я больше не сгорю так сильно. Сейчас, вот тебе. Я вернусь в Румынию и в любом случае у меня пройдет загар от холода, который там, но, кажется, я бы не уезжал больше отсюда.

E waw… Ce văd și ce simt, ce trăiesc.
Это вау… То, что я вижу и что чувствую, что испытываю.

Deci, efectiv, cred că o să-mi vină să plâng
atunci când o să plecăm, când o să ne întoarcem înapoi.
Значит, думаю, что я буду плакать тогда, когда мы будем уезжать, когда мы будем возвращаться назад.

Dar, ce să facem, măcar ne bucurăm.
Но, что поделать, хотя бы (по меньшей мере) радоваться.

Avem o lume frumoasă și despre asta e viața,
să vizităm cât mai mult.
У нас прекрасный мир, и об этом жизнь – посетить как можно больше.

Am găsit un papagal pe insulă și mergem să-l vedem mai de aproape.

Я нашел попугая на острове, и мы пойдем его посмотрим поближе.

Doamne, am văzut așa ceva doar la grădina zoologică. Ce tare e!
О Боже, я видел нечто подобное только в зоопарке. Как круто!

Sper să nu fugă, să nu-i fie frică.
Надеюсь, он не убежит, не испугается.

Da, deci cam asta a fost experiența noastră
în Maldive, prima dată în Maldive, după cum vedeți m-a și prins soarele mai mult, pe Cleo mai puțin.

Да, значит, примерно такой был наш опыт на Мальдивах, первый раз на Мальдивах, как видите, я больше загорел, Клео меньше.

Și ne-a plăcut foarte mult.
И нам очень понравилось.

Am avut și niște mici peripeții (aventuri)
în aeroportul din Doha….
Еще у нас были небольшие приключения в аэропорту Дохи….

N-am mai filmat pentru că nu mai avem nici
baterie, eram și obosiți, vai de capul nostru.
Мы больше не снимали, потому что у нас не было батареи, мы были уставшие, о боже.

A meritat fiecare bănuț, fiecare secundă
petrecută în toată experiența.
Это стоило каждой копейки, каждой секунды,
проведенной в этом опыте(поездке).

Vă mulțumim că v-ați uitat și nu uitați să vă
abonați și să dați like și com. și share și tot. Pa!
Мы вас благодарим, что смотрели, и не забудьте подписаться и поставить лайк и комментарий и поделиться и все такое. Пока!